“The largest number of homes was located in Los Angeles (n = 73), followed by Elizabeth (n = 58) and Houston (n = 48). The majority of these residences were either single-family detached homes (50%) or apartments (37%). Of the 179 homes, 23 were less than 5 years old, of which 21 were apartments in Los Angeles. Ten out of 12 manufactured homes were older than 5 years; building age was not available for one of these houses. Fifty-eight percent of the households that were monitored once (n = 78) were visited during the summer, while 51% of the residences that were sampled twice (n = 101) had their 1st and 2nd visits during summer and fall,respectively.”这一段讲测量的房子是什么样的。备注REF: the chronic Reference Exposure Level for formaldehyde (Office of Environmental Health Hazard Assessment; OEHHA, 2008).
测试后的总结是:Our results suggest that median personal and indoor concentrations of 17 ppb exceed Californias chronic REL by a factor of 2.4.(主要意思是在入住五年后,所有测试的房子的甲醛中间值依然超标2.4倍) Pressed wood materials with UF resins are likely to be the dominant source indoors.(木头与UF树脂压缩制成的材料可能是主要的甲醛来源) The long lasting release of formaldehyde from aging PWP may be controlled by slow diffusion within the material, which may not be highly affected by the factors we examined such as house ventilation rate.(长时间甲醛释放的原因可能是因为封在材料中的甲醛扩散慢) Thus, reducing long-term exposures to formaldehyde in existing homes may require removing some of the sources.(因此减少长期暴露在高浓度甲醛的方法可能需要去除这些污染源) In houses that are to be built, source control strategies could include the use of composite wood materials with lower UF content such as those being promoted in California. (新房子甲醛控制的Z有效方法就是降低使用UF树脂类材料的总量)