教育培训消费

2020考研英语翻译的三大考点

0回复 阅读 0

一、代词指代

简要总结一下其重要性:首先,不弄清代词(尤其是位于主要成分代词)所指代的具体内容则不利于把握整个句子的意思。其次,不准确的翻译出代词所指代的对象往往会导致扣分,因为代词指代也是考研翻译的考点之一。

考生需要认识到,虽然有些代词指代对象出现在划线句子中,很容易予以还原,但绝大多数情况下代词都需要返回上文寻找对应的名词、短语或句子,因此需要费一番工夫。下面从两个方面加以简要解析。

首先,当代词出现在主要成分位置时,一定要联系上下文寻找指代内容。

其次,当代词出现在非主要成分位置时,比如说出现在插入语或者修饰成分等位置时,一般不需要回原文找出指代的具体内容。

二、成分隔离

成分隔离结构中,由于插入语通常都位于标志性的双逗之间,因而比较好辨别,在此就不赘述;而宾语后置则需要花费一定的时间才能辨别,所以下面进行简单的解析。英文句子中之所以存在宾语后置的现象,是因为当动宾结构中的宾语过长或者过于复杂,且宾语后紧跟的补语或状语(多为介词短语)相对较短小或简单时,为了保持句子的平衡和信息的可读性,往往将宾语后置到这些补语或状语之后,构成宾语后置。

三、比较结构

比较结构主要有两类,一类是as所表示的比较结构,另一类是than所表示的比较结构

考研中as类的比较结构主要考查两个:as...as...和notsomuch...as...。而对than类的比较结构主要考查四个:more...than...、less...than...、nomore...tha研招网sa.kaoyan365.cnn...、noless...than...。比较结构必然有比较对象,为了更清楚的说明问题,我们把比较对象定为A(前者)和B(后者)。

>>第一类:as的比较结构

1、比较结构as...as...

A as...as B的表示“A像B一样......”或者“A和B一样......”,而...as A as B则表示“既A也B”。具体说来,前一种是两个事物之间的比较,而后一种是一个事物两个方面的比较。

2、比较结构not so much...as...

这个结构是as...as...的变体,实际上是其否定形式。A not so much...as B表示“A不像B那么......”或者“A不如B那么......”,而not so much A as B表示“与其说A不如说B”或者“是B,不是A”

标签

教育 考研
展开全文
一键安装官方客户端
江城热点及时推送 阅读体验更流畅

值得推荐

首页 版块

和武汉妹子交朋友

了解武汉的窗口

在武汉结婚  买房  装修  旅游  购物

用得意生活app有优惠

立即下载