休闲娱乐

中法联合巨制 央华版话剧《悲惨世界》4月27日、28日武汉剧院上演!

0回复 阅读 5311

 

“《悲惨世界》作者如此广阔地把这一两百年以前以至于到现在依然存在的人性以及人类在向前走的各种行动中所遭遇的不公与委屈,用一个正面推动的方式,结构在一本文学作品中,这绝不仅是雨果所属的法国的宝藏,也是人类的宝藏。人类命运是一个共同体,在这个命运中共同表达每个人的理解,这不就是共同体吗?”

   ——中文版话剧悲惨世界》艺术总监、监制王可然



2月27日,上海在连绵数天的阴雨之后迎来了难得的阳光,在法国上海总领事官邸洒满阳光的草坪之上,嘉宾与媒体们齐聚一堂,共同见证了“央华版话剧悲惨世界》2024中法巡演启动仪式暨媒体见面会”的举行,这部即将于3月1日至3日在上海大剧院演出的中法联合巨制的精彩看点,令大家共同期待着这部中法联合巨著即将在上海大剧院作为央华版《悲惨世界中法巡演的首站,有着特殊的意义。该剧由中国戏剧家协会、北京市文学艺术界联合会作为支持单位,是“大戏看北京”文艺创作孵化平台·精品创作项目,同时亦是“2024中法建交60周年精品演出项目”中唯一的话剧作品,也是中法文化旅游年在中国举办的8个项目中的唯一中文话剧作品。



中法戏剧合作共庆建交60周年


央华版《悲惨世界》是中、法两国艺术家共同创作、制作的作品。由王可然担任艺术总监、监制,刘烨担任监制、主演,安娜伊思·马田与李峻豪共同担任总制作人,该剧导演则是法国国家人民剧院院长让·贝洛里尼,剧本翻译则由宁春艳完成。



活动由上海著名主持人晓露主持,出席活动的还有法国上海总领事王度、上海戏剧学院院长黄昌勇、北京市文联代表、北京市戏剧家协会副秘书长宋颖、法国上海总领事馆新闻领事贝路易、法国上海总领事馆方可、上海法语联盟中方校长黄晓吉、上海法语联盟校长黄夏天。



 

法国上海总领事王度致辞表示:“央华版《悲惨世界》是由中法文化官方认证的唯一中文话剧。该剧拥有顶级演员阵容,是法中合作的精彩呈现,正值中法建交60周年,文化交流一直在中法两国之间发挥着重要和独特作用,我很高兴看到《悲惨世界》即将在上海开演,上海是一座文化大城,和法国之间的交往有着悠久的历史和非常丰富的内涵,感谢所有促成这一精彩合作项目的朋友,谢谢大家!”



不辜负人类向往光明的戏剧动力


活动现场,本剧艺术总监、监制王可然分享了央华版《悲惨世界》的诞生过程,他表示:“《悲惨世界》这个作品源自我们对《悲惨世界》的热爱。这份热爱来自这部文学巨著中对‘人道主义’的广阔呈现。我的个人理想是用戏剧艺术、用我们的专业去感知、去帮助我所从事的职业能影响的观众们。我们的话剧在北京首演的呈现,相信没有辜负这部文学巨著,没有辜负人类一直拥有的往前走的、向往光明的戏剧动力!特别感谢让·贝洛里尼导演给我们带来全世界目前我认为戏剧语言中Z拥有剧场探索性的工作方法和工作成果。希望能够把戏剧艺术带给我们的动力迅速地传播给每一位上海的朋友们!”


 

活动现场,中方导演张瑞为大家分享了该剧导演让·贝洛里尼在本月写给大家的一封信,信中说:“多么有必要提醒人们:仁慈、善良、关怀他人、团结互助等价值观,比起以往任何时候都更加重要。我带着让当今世界重新聆听维克多·雨果的想法来到了中国。我曾经像少年似的认为,一段关系的开始同时意味着它的终结,恰似生命里剩余日子的第一天。但这将永远不会发生在我们刚刚经历的这场美妙的艺术邂逅中,在法国国家人民剧院,我的法国团队和央华戏剧,王可然和安娜的超棒团队之间,将是一种可能驻留永恒形式的爱。我希望如此!我笃定如此!”

 



身兼该剧监制与主演双重身份的刘烨发表了动情的致辞:“能够在总领事先生官邸进行这样一场重要的媒体见证活动,对我们整个《悲惨世界戏剧来说是一个很大的荣幸。正如文学与艺术是可以穿越任何障碍而沟通,我想爱情也是这样的。我与我太太在一起18年时间,一直在积极参与中国与法国之间的文化交流,感谢可然、感谢央华给了我与太太,一个法国人、一个中国人,这两个很小的个体在这样巨大的环境中发挥出作用的机会。这一次的合作也让我从我太太对工作的敬业和专注中发现了她不一样的美。相信这部作品会让上海观众以及全国观众、法国观众看过之后都不会失望,感谢让导演,他很强烈又很有意思的风格让我们经历了一次重新的洗礼,请大家共同期待我们这部话剧的上演!”



与刘烨伉俪情深的法国艺术家安娜伊思·马田作为该剧的总制作人之一也出席了当天的活动,她表示:“《悲惨世界》是我们两人首次真正以合作者的身份共同工作,需要我们有十足的默契。话剧的创作如同制作一个手工制品,需要全程参与其中,我是他每一次表演的第一位观众,这样的经历给我带来了很不一样的体验!”


 

央华版《悲惨世界》原创音乐独特原声CD正式发布


活动中,主创人员还与大家分享了话剧悲惨世界》中独特的原创音乐。总制作人安娜伊思·马田说:“我们导演让·贝洛里尼也是一位作曲家,他有一个艺术观念,戏剧与音乐是分不开的,戏剧需要音乐结合进来,所以音乐是央华版《悲惨世界》很重要的部分。”据悉,剧中总共有19首曲目,均由本剧导演让·贝洛里尼原创完成,剧中歌曲的歌词全部出自雨果《悲惨世界》原著小说。



活动现场播放了由刘烨演唱的本剧主题曲《巴黎在战栗》,展现出他“有经历、有生命的声音”。该剧另一位总制作人李峻豪宣布《悲惨世界》原声CD发布计划:CD将在3月同大家见面,实体收藏版可以在央华如梦剧场和演出现场购买,与此同时数字版音乐也将上线各音乐流媒体平台。



活动现场还迎来了一位重要的嘉宾,上海戏剧学院院长黄昌勇先生。

黄昌勇表示:“不久前我在苏州湾大剧院领略了央华版《悲惨世界》的风采,认为这是一部非常非常值得我们去看的戏。从总体判断,央华版《悲惨世界》走在中国戏剧前面,所以我希望上海戏剧学院这样一个戏剧殿堂,应该走在更前面,我相信这部戏对我们学校是有价值的,有意义,我们很多教授都很期待看这部戏,进行研讨。”



“人心可以制造很多黑暗以及悲剧,但人心更可以创造无限的光明,创造无限的温暖,我们期待着央华版的《悲惨世界》在全国乃至全世界戏剧舞台创造出无限的可能,并且深深地温暖我们每个人的心灵。”伴随着主持人对《悲惨世界》原文的分享,发布会圆满结束。3月1至3日,在上海大剧院的演出将揭开央华《悲惨世界》2024年中法巡演的序幕。今年3月到5月《悲惨世界》还将到沈阳、无锡、长沙、南京、杭州、温州、海口、武汉、成都、南昌、深圳、广州、重庆同全国观众见面,并于11月2日、3日受邀赴法在法国国家人民剧院演出,11月8日-10日回到北京在国家大剧院演出,让我们共同期待!



 

央华版话剧悲惨世界》将在2024年中法建交60周年之际进行中法巡演,其中武汉站的演出时间为4月27日和28日,地点在武汉剧院。对于喜欢话剧和文学作品的观众来说,这无疑是一次不容错过的文化盛事。观众们将有机会欣赏到一部融合了东西方文化精髓、尊重原著同时又富有创新的舞台作品。目前,演出票务已开,可通过大麦网以及武汉剧院官方公众号购票。

标签

展开全文
一键安装官方客户端
江城热点及时推送 阅读体验更流畅

值得推荐

首页 版块

和武汉妹子交朋友

了解武汉的窗口

在武汉结婚  买房  装修  旅游  购物

用得意生活app有优惠

立即下载